Files
jellybit/docs/drafts/ideas.md
T

41 lines
2.3 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Идеи и нерешённое
Свалка мыслей на будущее. Ни к чему не обязывает; принятое переезжает в
specs/adr.
## guessit как сервис-спутник
`go-ptn` слабее питоновского `guessit`. Если точности пред-парса не
хватит — завернуть `guessit` в крошечный HTTP-сервис (один файл,
поставляется рядом с бинарём jellybit) и спрашивать его на шаге
пред-парса. Сохраняет «доставку копированием»: два файла вместо одного.
## Аниме с абсолютной нумерацией
Релизы аниме часто нумеруют серии сквозным числом (`#137`) без сезонов, а
Jellyfin ждёт `SxxEyy`. Нужен пересчёт абсолютной нумерации в
сезон/серию — надёжнее всего через TVDB (там есть absolute order).
Отдельный крайний случай распознавания.
## Завершение загрузки через webhook
Сейчас план — поллинг qBittorrent. Альтернатива: «Run external program on
torrent completion» в qBittorrent дёргает эндпоинт jellybit. Реагирует
быстрее, но связывает нас с конфигом qBittorrent. Решим по опыту
эксплуатации.
## Нотификации о готовности
Когда раскладка завершена (или нужен review) — уведомить: Telegram,
возможно ntfy/Apprise. Естественно ложится на Telegram-транспорт.
## Доступ к веб-UI
Сейчас предполагается доверенная локальная сеть. Если понадобится —
простая авторизация или вынос за reverse-proxy с аутентификацией.
## Повторный прогон распознавания
Возможность переоткрыть загрузку, поправить контекст и перераспознать без
перекачивания — полезно, когда LLM ошибся, а файлы уже скачаны.